Re: Digest V5 #127 Brent Thompson and Michael Bailes had a brief dialog about Huacatay (Tagetes minuta). Here's a tiny bit about Tagetes species -- I'm passing it along in the hopes that some ChileHead will fill in the rest. (Please forgive the absence of accent marks) ------------------------------------------- Mexican Mint Marigold (Tagetes lucida) Other common or ethnic names: Mexican Tarragon, Sweet Mace, Sweet-scented Marigold, Winter Tarragon Mexico: Anisillo, Curucumin, Hierba de Santa Maria, Hierbanis, Hierba Anis, Pericon, Tzitziqi, Yerba de Nube, Yahutli (Ancient Aztec) Family: Compositae Related Species: Dwarf Marigold, Signet Marigold -- (Tagetes tenuifolia) French Marigold -- (Tagetes patula) Garden Marigolds -- (Tagetes sp.) Gem Marigold -- (Tagetes signata) "Golden Gem," "Lemon Gem" and "Tangerine Gem" have pleasantly scented and flavored petals. Used as garnishes, in salads, or in teas. Huacatay (Peru), Mexican Marigold, Muster John Henry -- (Tagetes minuta) Lemon Marigold (Tagetes tenuifolia) Growth Habits: Perennial, cultivated as an annual Origin: Mexico, Guatamala Culinary uses: Marigolds, at least Tagetes lucida and Tagetes signata, are used in soups and stews, adding color and a slight citrus tang. Tagetes lucida is used as Tarragon would be used: in compound butters, salad dressings, sauces, soups and vinegars. It has also been used in herbal teas. Caveats: French Marigold (Tagetes patula), and several other species of Marigold, are known in Mexico as Campoal, Flor de Muerto, Hierba de las Cinco Llagas or Xochilt. ------------------------------------------- Re: Digest V5 #128 George Nelson provided an excellent analysis of the reasons why Cilantro tastes the way it does -- and along the way proved, once again, that he has a better understanding of flavor than anyone I know (and I work everyday with a slew of excellent chefs and other foodies). He asked about Cilantro and Rau Ram -- but I couldn't turn much more than he already provided. Coriander Seed (as opposed to the foliage) contains, in addition to Coriandrol (Linalool), Citral and Pinene. I've already posted everything else I have on Cilantro -- it's in the archives somewhere. As for Rau Ram: ------------------------------------------- Daun Kesom (Polygonum pulchrum) Other common or ethnic names: Lady's Thumb, Lemon Coriander, Perennial Coriander, Persicary, Vietnamese Coriander, Vietnamese Mint Indonesia: Daun Kesom Laos: Phak Pheo Malaysia: Daun Kesom, Kasum Singapore: Daun Kesom Vietnam: Rau Ram Daun Kesom is sometimes listed as Polygonum odoratum. Family: Polygonaceae Related Species: Alpine Bistort, Alpine Smartweed -- (Polygonum viviparum) native wild plant. American Bistort, Western Bistort -- (Polygonum bistortoides) native wild plant. American Water Smart Weed, Arsesmart, Mild Water Pepper, Pepperwort, Smartweed, Vodianoy Peretz (Russia), Water Pepper -- (Polygonum hydropiperoides -- sometimes Polygonum punctatum) Bistort, Snakeweed -- (Polygonum bistorta) Buckwheat, Tartary Buckwheat -- (Polygonum tartaricum) Edible seeds. Fo Ti (Japan), He Show Wu (China) -- ( Polygonum multiflorum) Garden Rhubarb, Pie Plant, Rhubarb, Wine Plant -- (Rheum Rhabarbarum) Japanese Knotweed, Giant Knotweed -- (Polygonum sachalinense) native wild plant. Lady's Thumb -- (Polygonum perscaria) native wild plant. Rhubarb Root -- (Rheum officinale) used as an commercial flavoring extract. Culinary uses: These Eucalyptus-, or lemon-cilantro-, like scented leaves are used in Southeast Asian curries. One source describes its flavor as "intense, akin to a concentrated mixture of basil and mint." They have a somewhat astringent quality as well. Some species are more acidic and peppery than others. Usually, only the young leaves are used in Vietnamese dishes. Rau Ram is often used with poultry, duck eggs and the pickled cabbage dish: Du'a Can. Caveat: Do not confuse the Fo Ti above with Fo Ti Tieng (Hydrocotyle asiatica minor). ------------------------------------------- Not much help, I'm afraid -- but I'm hoping that some of the other common names listed above will trigger some memories in those of you who know more. This is one of those times when I miss Colonel Philpott's explanations. Gary ("'Comida sin chile no es comida,' his father always said." Rudolfo Anaya in "Zia Summer")